Методические рекомендации по определению однородности товаров и услуг при экспертизе заявок на регистрацию товарных знаков и знаков обслуживания (УТРАТИЛИ СИЛУ)

1. Общие положения

1.1. Настоящие Методические рекомендации по определению однородности товаров и услуг при экспертизе заявок на регистрацию товарных знаков и знаков обслуживания (далее - Рекомендации) направлены на обеспечение реализации положений Закона Российской Федерации "О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров" (далее - Закон), связанных с определением однородности товаров и услуг (далее - товары) при экспертизе заявок на товарные знаки и знаки обслуживания (далее - заявка на товарный знак) в соответствии с пунктом 1 статьи 12 Закона и п. 14.4.3 Правил составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания.

См. действующие Правила составления, подачи и рассмотрения заявки на регистрацию товарного знака и знака обслуживания, утвержденные приказом Роспатента от 5 марта 2003 г. N 32

1.2. Рекомендации предназначены для экспертов и специалистов Патентного ведомства.

1.3. Предложенные в Рекомендациях признаки однородности товаров и услуг определены, исходя из действующего в Российской Федерации законодательства в области товарных знаков, с привлечением подготовленных в предыдущие годы в системе Патентного ведомства разработок по этой проблеме, с учетом отечественного и международного опыта в решении данного вопроса.

2. Правовые основания определения однородности товаров

2.1. В соответствии со статьей 1, абзацами первым и вторым пункта 1 статьи 7 Закона не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков обозначения, тождественные или сходные до степени их смешения с товарными знаками, ранее зарегистрированными или заявленными на регистрацию в Российской Федерации на имя другого лица в отношении однородных товаров.

2.2. В соответствии с пунктом 1 статьи 46 Закона использование товарного знака или сходного с товарным знаком обозначения для однородных товаров, противоречащее положениям пункта 2 статьи 4 Закона, влечет за собой гражданскую и (или) уголовную ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

2.3. Вышеуказанные положения Закона призваны защитить интересы как изготовителя товаров от недобросовестной конкуренции, так и потребителя, не допуская возможности маркировки однородных товаров разных изготовителей тождественными или сходными знаками, что привело бы к дезориентации потребителя. В то же время Закон не предусматривает запрета на регистрацию разными лицами тождественных или сходных до степени смешения товарных знаков в отношении неоднородных товаров, т.е. таких товаров, в силу собственных различий которых даже при маркировке их тождественными товарными знаками потребитель не будет вводиться в заблуждение относительно товара или изготовителя. Установление тождества или сходства проводится экспертизой в отношении однородных товаров.

По определению "однородный - это относящийся к тому же роду, разряду, одинаковый; выполняющий ту же функцию" (С.И.Ожегов "Толковый словарь русского языка", Москва, 1992 г.) Под однородными товарами и услугами следует понимать товары и услуги, относящиеся к одному и тому же роду и виду, не обладающие различительной способностью и создающие у потребителя представление о принадлежности их к одному изготовителю. Согласно действующему законодательству товары и услуги, для которых и спрашивается регистрация товарного знака, классифицируются в соответствии с указанными в МКТУ классами. При этом каждый класс МКТУ состоит из множества разнородных групп (родовых понятий) товаров.

В названии каждого класса МКТУ приведены группы товаров, так, например, класс 11 включает:
- устройства осветительные
- устройства паропроизводящие
- устройства санитарно-технические
- устройства холодильные.

Родовое понятие товара является более общим по отношению к видовому и такие понятия как "осветительное устройство" и "лампа накаливания" или "мебель" и "мебель кухонная" относятся друг к другу как категории род - вид. Внутри каждой родовой или видовой группы товаров собраны товары одного рода или вида, обладающие общими признаками и используемые по одному назначению.

3. Установление однородности товаров

3.1. При установлении однородности товаров определяется принципиальная возможность возникновения у потребителя представления о принадлежности этих товаров одному изготовителю. Для установления однородности товаров принимается во внимание род (вид) товаров, их назначение, вид материала, из которого они изготовлены, условия реализации товаров, круг потребителей и другие признаки. Признаки однородности товаров подразделяются на основные и вспомогательные.

К основным признакам относятся:
- род (вид) товаров;
- назначение товаров;
- вид материала, из которого изготовлены товары.

Остальные признаки относятся к вспомогательным.

Основные признаки однородности товаров могут учитываться как каждый в отдельности, так и в совокупности друг с другом и со вспомогательными признаками. При этом основные признаки могут переходить в разряд вспомогательных.

3.1.1. Чаще всего основанием для признания товаров однородными является их принадлежность к одной и той же родовой или видовой группе. Например, однородными товарами являются "пальто, платье, блузки, юбки, жакеты, брюки, пиджаки", т.к. все эти товары относятся к одной родовой группе "одежда". Однако неоднородными товарами должны быть признаны "соковыжималки бытовые электрические и неэлектрические", хотя они и относятся к одному виду товаров, но все же имеют ряд существенных различий. Соковыжималка бытовая электрическая представляет собой сложный трудоемкий прибор. Она продается в специальных магазинах бытовой техники или в соответствующих хозяйственных отделах универмагов. В то же время соковыжималка бытовая неэлектрическая - это более простое устройство. Она продается чаще всего в хозяйственных магазинах в отделах мелкой кухонной утвари. Кроме того, оба товара имеют разную стоимость (электрическая соковыжималка является более дорогостоящим товаром, чем неэлектрическая).

3.1.2. При определении назначения товара следует принимать во внимание область его применения и цель применения.

Например, следует признать однородными товарами химические продукты для сельского хозяйства и средства для уничтожения вредителей сельского хозяйства. Данные товары имеют одинаковую область применения (сельское хозяйство) и могут относиться к общей родовой группе (химические товары). В то же время не могут быть признаны однородными сельскохозяйственные машины и сельскохозяйственные ручные инструменты, т.к. эти товары относятся к разным родовым группам. Они отличаются также по своей стоимости, условиям сбыта. Однородными товарами являются дезинфицирующие мыла и дезинфицирующие средства для гигиенических целей, т.к. они имеют одинаковую цель применения (дезинфекция) и могут относиться к одной и той же родовой группе (химические товары). Однако аппараты для дезинфекции не могут быть признаны однородными с указанными выше товарами, т.к. относятся к другой родовой группе (приборы, технические устройства).

3.1.3. Однородными могут признаны товары, изготовленные из одного вида материала, хотя и относящиеся к разному роду (виду). Например, следует считать однородными такие товары, как "портсигары и портмоне из благородных металлов", несмотря на принадлежность их к разным видам товаров. Данные товары изготавливаются из одного вида материала - благородного металла (этот материал является очень дорогим, он редко применяется в производстве товаров). Оба вида товара обладают высокой стоимостью и реализуются одинаковым образом (в ювелирных магазинах или ювелирных отделах универмагов). В то же время нельзя признать однородными "резиновые шланги и резиновую пляжную обувь".

В отличие от благородных металлов резина является дешевым, широко используемым материалом. В данном случае при определении однородности должны учитываться другие признаки (вид товара, цель его применения, условия сбыта товара). В качестве еще одного примера, иллюстрирующего значение материала в решении вопроса об однородности товара, можно привести изготовление ферменной конструкции из разных материалов: из металла и неметалла, при этом область применения этой конструкции по этим варианта исполнения общая. Ферменная конструкция из металла относится к 6 классу МКТУ, а неметаллическая ферменная конструкция относится к классу 19 МКТУ, т.е. товары неоднородны.

Следует иметь в виду, что тождество материалов, из которых изготовлены сравниваемые товары, не является гарантией однородности этих товаров.

Например, возможность изготовления обуви из текстильных материалов (кл. 25 МКТУ) не говорит о том, что обувь как готовое изделие и текстильный материал как готовое изделие: декорации, скатерти, гардины (кл. 24 МКТУ) стали однородными товарами.

3.1.4. Одним из вспомогательных признаков однородности товаров являются условия реализации товаров. Так, например, краскам, лакам сопутствуют в торговле средства для чистки, полировки. В рамках рассматриваемого признака следует учитывать также каналы реализации изделий. Для изделий, реализуемых через розничную сеть, опасность смешения товарных знаков выше, чем для изделий, которые распространяются в соответствии с заключенными договорами.

3.1.5. В зависимости от круга потребителей товары разделяются на две группы: товары широкого потребления и товары производственно-технического назначения. В отношении товаров широкого потребления при оценке степени однородности товаров должен применяться более строгий подход, чем в отношении товаров производственно-технического назначения. Потребители товаров широкого потребления сталкиваются с товарами конкретного вида и с их знаками редко, и возможность смешения ими знаков более высока. Поэтому для обозначений, заявляемых в качестве товарных знаков в отношении товаров широкого потребления, таких как косметические и гигиенические изделия, продукты питания, домашняя утварь, одежда, обувь, вино-водочные и табачные изделия и т.п., опасность смешения более высока. В отношении товаров производственно-технического назначения опасность смешения может быть меньшей, т.к. эти товары предназначены для ограниченного круга потребителей-специалистов, которым, как правило, хорошо известны изготовители продукции в соответствующей отрасли. К товарам такого рода относятся станки, сырьевые материалы, приборы, стройматериалы и т.п.

3.1.6. Различные требования при определения однородности следует предъявлять к товарам в зависимости от того, предназначены ли они для длительного пользования или краткосрочного. При покупке изделий длительного пользования или дорогостоящих, например, автомобилей, холодильников, бытовых электроприборов, мебели и т.д., покупатели бывают особенно внимательны и возможность смешения здесь невелика. Наоборот, в отношении товаров краткосрочного пользования или дешевых степень внимательности покупателей значительно снижается, а опасность смешения соответственно увеличивается. К товарам такого рода относятся часть продуктов питания, косметических и гигиенических изделий, канцелярских товаров и т.п.

3.2. В качестве инструмента для определения однородности товаров и услуг, установления границ поиска применяется Международная классификация товаров и услуг для регистрации знаков (далее - МКТУ). В основу МКТУ положены признаки однородности товаров, перечисленные в пункте 3.1. Рекомендаций. Однако принадлежность товаров к одному классу МКТУ не является основанием для признания товаров однородными. К одному и тому же классу могут быть отнесены неоднородные товары (например, класс 9: приборы и инструменты, очки и огнетушители), и напротив, однородные товары разнесены по разным классам (например, мебель специальная лабораторная - кл. 9, мебель для медицинских целей - кл. 10). При определении границ поиска следует учитывать приводимый ниже примерный перечень корреспондирующих классов, содержащих однородные товары.

1 - 2, 3, 5, 17, 19. 17 - 1, 2, 6, 19. 2 - 1, 3, 17. 18 - 25. 3 - 1, 2, 5, 21. 19 - 1, 17. 6 - 1, 3, 10. 20 - 6. 6 - 7, 9, 11, 17, 20, 21. 21 - 3, 6. 7 - 6, 8, 9, 11, 12. 24 - 25. 8 - 7. 25 - 18, 24 9 - 6, 7, 10, 11, 12. 29 - 30 10 - 5, 9. 30 - 29 11 - 6, 7, 9. 32 - 33. 12 - 7, 9. 33 - 32.

Примеры однородных товаров в корреспондирующих классах

1 кл. "химические вещества, используемые для брожения вин" - 2 кл. "красители для ликеров, напитков";
1 кл. "масла для обработки кожи в процессе изготовления" - 3 кл. "аппреты для кожи";
1 кл. "йодиды щелочных металлов для промышленных целей" - 5 кл. "йодиды щелочных металлов для фармацевтических целей";
1 кл. "замазки для трещин в деревьях" - 17 кл. "замазки";
2 кл. "протравы для кожи" - 3 кл. "аппреты для кожи";
2 кл. "краски, лаки" - 17 кл. "краски, лаки изоляционные";
3 кл. "салфетки, пропитанные косметическими средствами" - 5 кл. "гигиенические салфетки";
3 кл. " косметические наборы" - 21 кл. "косметические принадлежности";
5 кл. "бинты (перевязочный материал)" - 10 кл. "бинты эластичные";
6 кл. "пружины (скобяные изделия)" - 7 кл. "пружины (детали машин)";
6 кл. "проволока для мягкой пайки металлическая" - 9 кл. "проволока из металлических сплавов плавкая";
6 кл. "краны для бочек" - 11 кл. "краны-смесители для водопроводных труб";
6 кл. "муфты соединительные для труб металлические" - 17 кл. "муфты соединительные для труб неметаллические";
6 кл. "фурнитура для мебели металлическая" - 20 кл. "фурнитура для мебели неметаллическая", "мебель металлическая", "мебель";
6 кл. "крышки металлические" - 21 кл. "крышки для посуды";
7 кл. "сварочные агрегаты электрические" - 8 кл. "сварочные аппараты неэлектрические";
7 кл. "насосы (машины)" - 9 кл. "насосы пожарные";
7 кл. "вентиляторы для двигателей" - 11 кл. "вентиляторы";
7 кл. "двигатели судовые" - 12 кл. "суда";
9 кл. "рентгеновские трубки, за исключением используемых в медицине" - 10 кл. "рентгеновские трубки медицинские";
9 кл. "устройства для регулирования тепла" - 11 кл. "нагревательные приборы";
9 кл. "спидометры", "указатели скорости", "аккумуляторы электрические для транспортных средств" - 12 кл. "транспортные средства";
17 кл. "синтетические смолы" - 19 кл. "деготь";
18 кл. "кожаные стельки" - 25 кл. "обувь";
19 кл. "битум" - 1 кл. "химические продукты, предназначенные для использования в промышленных целях";
24 кл. "сари" - 25 кл. "одежда";
29 кл. "паста томатная" - 30 кл. "соус томатный";
32 кл. "пиво" - 33 кл. "напитки алкогольные".

3.3. Однородными между собой могут быть признаны товары и услуги. Например, программы для ЭВМ (9 кл. МКТУ) и составление программ для ЭВМ (42 кл. МКТУ), одежда (25 кл. МКТУ) и пошив одежды (40 кл. МКТУ).

3.4. Степень однородности товаров тесно связана со степенью сходства обозначений, предназначенных для их маркировки. Чем сильнее сходство, тем выше опасность смешения и, следовательно, шире диапазон товаров, которые должны рассматриваться как однородные. В том случае, когда заявляемое обозначение тождественно зарегистрированному товарному знаку (или ранее заявленному) другого лица или сходно с ним до степени смешения, при определении однородности следует учитывать не только признаки, перечисленные в пункте 3.1. настоящих рекомендаций, но и ряд других признаков, способствующих смешению изготовителей товаров. Например, совместная встречаемость товаров в обиходе и в продаже (21 кл. -"зубные щетки" - кл. 3 "зубные порошки, пасты"). При тождестве или сходстве до степени смешения заявленного обозначения и противопоставленного товарного знака (обозначения) однородными могут быть признаны товары и связанные с этими товарами услуги. Например; "наземные транспортные средства, и их ремонт", "прокат наземных транспортных средств"; "продовольственные продукты" и "реализация продовольственных продуктов", "снабжение продовольственными продуктами".

3.5. В целях иллюстрации рекомендаций, приведенных выше, рассмотрим вопрос об однородности таких товаров как одежда и обувь. В силу функциональных особенностей таких товаров производитель одежды не может быть конкурентом производителю обуви и наоборот, поскольку эти товары не являются взаимозаменяемыми для потребителя. Функциональные различия и следующие из них различия внешнего вида, естественно, не могут вызвать смешения в представлении о товаре (одежда это или обувь) у потребителя, и поэтому потребитель при выборе товара будет сравнивать обувь с обувью и одежду с одеждой. Таким образом, смешения товара в глазах потребителя (одежда или обувь) не произойдет, и, следовательно, наличие тождественной маркировки на одежде и обуви не повлечет за собой ситуацию, когда потребитель вместо необходимой ему обуви приобретет ненужную ему одежду. Эта идеология находит отражение и в организации МКТУ.

В кл. 25 МКТУ приведен перечень ряда товаров, представляющих собой одежду и обувь по функции готовых изделий. Выделим из кл. 25 следующие товары:
- чулки;
- чулки, абсорбирующие пот;
- трусы;
- трусы купальные;
- перчатки;
- одежда;
- одежда для автомобилистов;
- одежда для новорожденных;
- одежда бумажная;
- одежда верхняя.

Все вышеперечисленные товары могут быть охвачены общим понятием "одежда". В то же время конкретизация в МКТУ товаров, охватываемых общим понятием "одежда", может рассматриваться как подтверждение того, что даже эти товары для потребителей и их изготовителей не являются однородными. Этот вывод подтверждается и тем, что в другие классы МКТУ включены товары с функциональным назначением, аналогичным назначению вышеперечисленных товаров.

Так, например, в перечень кл. 9 МКТУ включены такие товары, как одежда для защиты от огня, одежда для защиты от несчастных случаев, перчатки для водолазов, перчатки для защиты от рентгеновского излучения, перчатки защитные из асбестовых тканей, комбинезоны специальные защитные для летчиков. В перечне кл. 10 МКТУ - обувь ортопедическая, перчатки для массажа, перчатки медицинские, чулки эластичные хирургические.

В перечне кл. 21 МКТУ - перчатки для домашнего хозяйства, перчатки для полирования.
В перечне кл. 28 МКТУ - перчатки боксерские, одежда для кукол, перчатки спортивные для подачи, перчатки фехтовальные.
Следует отметить, что такой товар, как "перчатки", встречается в перечнях товаров по классам: 9, 10, 21, 28. Ни один из этих классов не является корреспондирующим (содержащим однородные товары) к классу 25. Аналогичная ситуация просматривается с товаром "одежда", встречающимся в перечнях товаров по классам 9, 28, которые не являются корреспондирующими к кл. 25.
Из этого следует, что товары близкие по назначению могут находиться в перечне не обязательно одного класса. И это свидетельствует о том, что области применения товаров разные, и, следовательно, такие товары неоднородны. Таким образом, область применения сужает функциональное назначение товара. Общее функциональное назначение такого товара, как перчатки, - защита рук.
Однако, следует различить перчатки медицинские (кл. 10), и перчатки для домашнего хозяйства (кл. 21), и перчатки для защиты от рентгеновского излучения (кл. 9) и т.д., т.к. все вышеперечисленные товары имеют свои особенности в силу различий их использования. И в этом случае при оценке однородности товаров необходимо перейти от общего понятия к частному в отношении функционального назначения товара, от родового понятия "защита рук" к видовому защита рук с учетом конкретных условий применения перчаток.